**为什么要使用汉字
汉字文化圈国家从古代一直受**影响,原来还没有文字,**在唐朝时借鉴汉字发明了平假名(就是一些汉字的狂草,读音也像,例如:み(mi 美)、あ(a安)、ほ(ho保)、い(i以)、か(ka加)、す(su寺)韩国在15世纪才发明了拼音字母,号称是从窗户格子得到的灵感,用文字部件表示一个音节越南文字最初也是用汉字,后来发明了喃字,是以汉字为基础,运用形声、会意、假借 等造字方法,创造出的一种新型文字。
即借用一个同越南语音相近的汉字和一个同越南语义相近的双字,把二者结合起来成为一个新字,在越南语中,大约有70%的**词汇。
后来法国人占领越南后,才改用罗马拼音文字但几国知识分子仍坚持使用汉字,认为没文化的才用拼音,甚至会写中文诗歌直到上世纪中**韩国百年前公文全汉字的,你读起来完全没有问题近来韩国越南小国国民意识增强,放弃使用汉字,全用拼音字母,现在觉得十分不方便**坚持使用汉字,在小学阶段要求掌握基本汉字500个,中学要求掌握1300个因为汉字虽然写法复杂但是信息量最大fromhttp://zhidao.baidu.com/link?url=35EyrIFfwWX4cV3u4lznTPiSGsFOHfnEP7HRVM0XTHIRVj7o8fyG2wsTYjAS2jgQQ2BnHOE7CPEk_xGtJRBWiicYLVZIugx7IFg4W0dSFf_...
**国家为什么使用汉字?
汉字文化圈国家从古代一直受**影响,原来还没有文字,**在唐朝时借鉴汉字发明了平假名(就是一些汉字的狂草,读音也像,例如:み(mi 美)、あ(a安)、ほ(ho保)、い(i以)、か(ka加)、す(su寺)韩国在15世纪才发明了拼音字母,号称是从窗户格子得到的灵感,用文字部件表示一个音节越南文字最初也是用汉字,后来发明了喃字,是以汉字为基础,运用形声、会意、假借 等造字方法,创造出的一种新型文字。
即借用一个同越南语音相近的汉字和一个同越南语义相近的双字,把二者结合起来成为一个新字,在越南语中,大约有70%的**词汇。
后来法国人占领越南后,才改用罗马拼音文字但几国知识分子仍坚持使用汉字,认为没文化的才用拼音,甚至会写中文诗歌直到上世纪中**韩国百年前公文全汉字的,你读起来完全没有问题近来韩国越南小国国民意识增强,放弃使用汉字,全用拼音字母,现在觉得十分不方便**坚持使用汉字,在小学阶段要求掌握基本汉字500个,中学要求掌握1300个因为汉字虽然写法复杂但是信息量最大在联合国的官方文件的不同语言版本中,中文永远是最薄的...
**为什么不直接使用汉字
日语中假名的来历(资料) **古代只有语言没有文字。
到我国隋唐时代,汉字大量传入**,**才开始系统地利用汉字记载自己 的语言。
最初是把汉字作为表音的符号使用的,即日语有几个音节,就用几个汉字。
这些汉字后来逐渐演 变成假名。
“假”即“借”,“名”即“字”。
只借用汉字的音和形,而不用它的意义,所以叫“假名” 。
那些直接沿用其音、形义的汉字叫真名。
这样,一篇文章中并用真名、假名,显得非常混乱。
而且假名要借用的同音汉字很多,加上汉字笔划多,用起来很不方便,所以后来就把假名逐渐简化而创造了自己的文字,即现在的“假名”。
平假名:主要是旧时代妇女使用的。
它由48个字构成,用来书写土生土长的**词、虚词、动词结尾和用 来书写那些用正式批准的通用字无法书写的**外来语。
片假名:也是由一组48个字构成。
它主要是用来书写中文以外的外来词的,用于强调象声词,或动植物学 日文是由假名(分为平假名和片假名)、汉字、罗马字组成的。
我将通过下面的例子来介绍假名(平假名 和片假名)和汉字。
例:これは**语のテキストです。
(译文:这是日语课本) 平假名 这个句子中的“これは”、“の”、“です”就是平假名。
平假名是日语中很重要的一部分,它 可以直接构成单词,如例中的“これ”(发音“kao lei”注:拼音)就是“这”的意思(相当于英语中 的“this”);の(发音“孬”)是“的”的意思,最后的“です”表判断,也就是“是”的意思。
平假 名也可以充当句子中的其它无具体意思的成份,如例中的“は”就是一个助词,用来分隔“これ”(这) 和“**语”。
另外,它还是日文中汉字读音的基本单位,和汉语拼音的作用有点相似。
片假名 “テキスト”是片假名。
片假名和平假名是一一对应的,读音相同,只是写法不同,你可以把它理解成英语中大写字母和小写字母的差别(但他们并不一是一回事,只是为了方便你的理解)。
片假名主要用来构成西方外来语及其它一些特殊词汇。
如例中的“テキスト”(发音“太K丝头”)的意思是“课本”,就是从英语单词“text”音译过来的。
日语中汉字的来历(资料) 中日两国使用的汉字,本来都是汉字的繁体字。
但后来两都进行了文字改革,有的字我国简化了,**没 有简化;有的字**简化了,我国没有简化。
有的字两国虽都简化了,但简化的却不相同。
所以要注意它们的区别。
写日语时,一定要写日语汉字,不能写中文的简化汉字。
****府于1946年进行了一次文字改革,规定了一些汉字作为使用的范围,共有1850个,这叫做“当用汉 字”。
当用即“当前使用”或“应当使用”之意。
这1850个之外的汉字不再使用,改以假名表记。
但这只是**府的规定,仍还有人按习惯使用非当用汉字。
1981年10月1日,****府又公布实行了“常用汉字表”,规定1945个常用汉字作为“一般社会生活中使用汉字的大致上的标准”。
摘自《日语(第二外语用教师参考书)》,有改动 汉字:**字,在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。
常见的是一个汉字有一个以上的音。
在**,汉字是用来书写起源于**的词和土生土长的**词。
汉字 例中的“**语”是汉字。
“**语”就是“日语”的意思了,但它的发音却不是中文发音了。
“ **语”的读音为“にほんご”(发音“你好恩高”)。
在这里,假名“にほんご”就相当于日语中汉字 “**语”的拼音了(当然它并不是真正的拼音)。
日语中有很多汉字,它们大部与其汉语意思有关,但往往不同。
句子结构的特点 在例中,“です”是“是”的意思,这句话逐词翻译就是“这_日语课本_是”。
看到了吧,日语的谓语是放在后面的。
罗马字 **头号球星“中田英寿”。
他的英文名字叫作“Nakata”(球迷的话应该知道的吧?)那么这个英文名字是怎么“造”出来呢?其实“Nakata”是由日语的又一组成部 分——“罗马字”构成的。
日语中的每个假名相对应的都有一个“罗马字”,比如“Na”对应“な”,“ka”对应“か”,“ta”对应“た”,三个假名连起来“なかた”(发音“那卡它”)就是**姓氏“中田”的读音了。
**人使用什么文字?
**人使用汉字,除“训读”外,并创造了“假名”,也就是抛开汉字的间义,使汉字无意义化,只把汉字当作为无意义的音标文字。
不过,**人之所以用纯体汉字作表音来传达日语,是因为**语是单音节结构,使用表音的汉字比较方便。
**文字、特别是平假名和片假名的创造,对**社会、**文化的发展起了极大的推动作用。
如果没有片假名就不会有**文学、特别是**贵族社会文艺的繁荣。
以公元905年编选的《古今和歌集》为开端,用假名书写的文艺作品陆续问世。
很快,**人的文学作品,无论是形式还是内容,都跟随**达到了当时世界的先进水平。
公元11世纪,产生了**古代影响最为深远的文学作品《源氏物语》,这是世界上第一部由女性创作的长篇小说,至今仍令**人引以为豪。
**字为什么会有那么多汉字
[**文字中为什么会有汉字] **在汉字未传入之前本无文字,此观点早为公元九世纪时的一部份**学者所主张。
从这种观点来看,**文字很多都是借鉴、参考汉字而来。
[汉字传入**] **在汉字未传入之前本无文字,此一观点早为公元九世纪时的一部份**学者所主张。
虽然也有人主张「固有文字存在说」-即所谓「神代文字说」,如德川时代后期的国学者平田笃胤(1776-1843)从国粹主义立场着有「神字日文传」一书,力陈**早在神代便有文字。
惟事实上,这是留传于对马阿比留家者,为朝鲜谚文的窜改,是故所谓固有文字说不足凭信,而**古代,现在已为一般学者所承认。
不宁惟是,多数**学者咸主张**之有文字是在汉人渡日之后。
从公元前后开始,汉字作为汉文化的重要组成部分,伴随着冶金、纺织、农耕等文明,以强大的辐射力量传播到朝鲜半岛和**列岛,由此形成了一个连续的汉字文化区。
据史志文献以及**的考古发现,公元前1世纪,汉字就经由辽东、朝鲜传入**的九州、福冈等地。
汉字的小篆体和隶书体多以铭刻在铜镜上的形式传入**,这些文字符号和铜镜上的其他图案一样,被**人视为庄严、神圣、吉祥的象征符号。
此后**在仿制铜镜时,也开始仿制汉字铭文。
在**福冈志贺岛出土的汉代蛇纽印章,上有隶书“汉委奴国王”字样,当为汉光武帝所赐印章。
据**史书《古事记》、《**书纪》等载,应神天皇十六年公元年,《论语》、《千字文》等汉文书籍传入**。
尤其是在公元世纪,有大批懂汉文的朝鲜人渡海到达**,大大推动了汉字在**的传播。
**保存至今的一些金石文献,如公元世纪中期的纪伊隅田八蟠神社铜镜铭文、船山古坟大刀铭文,以及武藏稻荷山古坟铁剑铭文等,都是**使用汉文的早期材料。
汉字的输人和传播,是**化史上划时代的重要事件。
[**文字的演变] 关于汉字何时传入**,当在正史记载汉字之传入**之前。
史籍之记载汉字汉学之正式传入**者,当为应神天皇之世(约当公元三世纪末叶,即二四八年王仁从百济渡日,献论语十卷及千字文一卷,是为汉字汉学传入**的开始),自汉字输入**后,历经岁月,迨至八世纪中叶,日人始用汉字楷书的偏字,造成片假名,又用汉字草书的偏旁造为平假名,以为注汉字音,及标注**语音之用。
当时称汉字为男文字,而称假名为女文字。
**学者有谓吉备真备作片假名,弘法大师空海作平假名,皆不足凭信,充其量或由他们两人集其大成而已。
汉字传入**后,不仅成为公家用以记录史实,且为一般学者用以著作写书,而成为当时**唯一的正式文字。
不过汉字在**的读法有训读及音读两种。
前者即**原来的语言,而后者则系外来传入之音。
然音读又因传入的时地之异而复分为汉音、唐音、吴音。
汉字传入**后,不仅促进了**古代文化的进步,同时亦因而促成了所谓片、平假名的**文字的出现。
虽然自公元九世纪初叶以来,因**所谓的「国风文化」的确立,绝大多数书籍都采用**文字(假名)记述,但汉字降至明治初年,一直为公家官方用来记事的正式文字。
**自海禁开放与欧美交通往来后,**语言中复混有许多外来语(日人称为「舶来语」),早在公元1866年则有前岛密(**邮**制度创始人),其人发表所谓「废止汉字意见书」,倡导全部用假名而不用汉字,其后彼自由民权论大师福泽谕吉亦在1873年发表「文字之教」一文,主张不用生僻的汉字把常用汉字限制为两三千字,为**府当局所采用。
迨及昭和五年(1930年)前后时,富有急进的教育家高唱「禁用汉文,废止汉字」,甚至在第二次世界大战后,更有主张「废止汉字,改用罗马字」,如盟**总司令部(CHQ )所聘请的教育使节团亦曾建议****府限制汉字之使用,俾能使有更多时间以学习其它分野的事物,以提升教育效果。
****府接受此建议,规定在国民义务教育期间的教育汉字为八百五十字。
甚至于如安本美典在1967年年初提出汉字在「二百三十年后消灭论」,凡此种种皆为崇洋心理作祟的结果。
参考http://baike.baidu.com/view/876843.htm
**什么时候开始使用文字?
任何一个历史状况的形成都是一个过程! 究竟汉字什么时候从**传到**没有定论,不过一般认为,汉字是于公元5世纪随着一些百济佛教僧侣将**的经书带到**而传入的。
这些经书的汉字当初是模仿**僧侣的发音来读的,不过一套称为“汉文”的书写系统开始得以发展。
汉文主要是中文文章插入日语独有的助词,让日语使用者可以依从日语的语法去阅读汉字写成的文章。
当时日文并没有书写系统。
后来发展出一套源自《万叶集》、称为万叶假名的表音系统,万叶假名使用的是一套指定的汉字,纯粹假借它们的发音来表记日文诗歌。
以草书书写的万叶假名后来演变成今日的平假名。
当时不被允许接受高等教育的女性也能使用这套平假名来书写日文。
平安时代大部分的女性文学都是以平假名来书写的。
片假名也是从差不多的方式发展的:寺庙里面的学生把汉字的其中一部分分拆出来成为片假名,用来标注汉字的发音,还有汉文里的日语助词。
汉字系列条目 字体风格 古文 · 陶文 · 甲骨文 · 金文 籀文 · 鸟虫书 · 篆书(大篆 · 小篆) 隶书 · 楷书 · 行书 · 草书 印刷字体风格(雕版 活字) 仿宋体 · 宋体 · 黑体 字形 构成要素 笔画 · 笔顺 · 偏旁 · 六书 · 部首 标准字体 字样书 · 石经 康熙字典体 新字形 · 现代汉语常用字表 国字标准字体 · 常用字字形表 汉字简化 正体字 · 简化字 派生文字 则天文字 · 方言字 · 注音符号 女书 · 僰文 · 方块侗字 · 岱喃字 竹书 · 契丹文 · 女真文 · 西夏文 古壮字、喃字、口诀、假名 →破音字 汉字文化圈 越南、朝鲜半岛、 琉球,** **国语国字问题 日文旧字体 · 日文新字体 当用汉字 · 常用汉字 同音汉字书写规则 查 ·论 ·编 注意:本条目可能有Unicode扩展汉字,若遇此情况请参看Wikipedia:Unicode扩展汉字 随着日文书写系统得以成熟和发展,如今汉字用于大部分名词、形容词和动词,而平假名则用来书写动词词尾(送假名)、纯日语词汇、或者表记汉字难写的词汇。
平假名也用于标记**汉字的读音(振假名)、和书写给汉字水平不够的人为对象的读物,如小孩、日语学习者的书籍。
片假名则由于它的方形结构,用于象声词和外来语。
片假名用来书写外来语的习惯来的比较晚,外来语原先是用汉字书写表意的,如“烟草”代表“タバコ”(tabako)。
不过现在反过来有许多外来语词汇正在代替一般词汇。
有语言学家估计现今常用日语有3分之1是外来语及汉字英语。
另外值得注意一点的是,虽然**没有像越南或是北朝鲜一样废除汉字也没有像韩国那般减少汉字的使用频率,但近几年来**年轻人的汉字水平参差不齐,甚至有些人到高中后连汉字也不会只能写出用假名来代替汉字的词汇。
展开
为什么**的文字里面会有中文?
很早以前,**是一个只有语言,而没有文字的国家。
据我国《汉书》记载,公元前57年后汉光武帝赐给倭国(现在的**)的奴国一枚刻有"汉倭奴国王"字样的金印,从那时起**的水稻栽培技术、制铁技术等传到**,汉字也随之传入了**。
到我国的隋唐时代(**的飞鸟、奈良、平安时期)即公元7世纪初到9世纪,**先后派出了22次遣隋史和遣唐史来到**学习,通过这些遣隋史和遣唐史,汉字大量地传入**。
最初他们是把汉字作为音符来使用的,即用汉字来注音,如:当时日语中代表"我"意义的词为四个音,他们就用发音相近的四个汉字来表达,即为"和多久志",(当时传到**的汉字的读音为各地方言),就是说当时**人如果要把代表"我"意义的词用文字表达出来,就必须记住"和多久志"四个汉字。
因为汉字写法非常复杂,使用起来相当不便,公元9世纪(**北宋初期),**人采用简化的办法,模仿汉字草体创造了平假名,切取汉字的偏旁部首,创造了片假名。
如:汉字: 安以宇衣於 平假名:あいうえお汉字: 阿伊宇江於 片假名:アイウエオ但在使用汉字的过程中,他们也感到汉字有很多方便之处,所以很多词仍借用汉字书写。
所以现在使用的日语实际为汉字和假名的混合体。
为什么**还在用汉字?
**和**一衣带水,尽管当今**仍然有人否认**文化和**之间的关联,但是大量的史料表明:中日两国交往源远流长,特别是作为文化传播及文化繁衍载体的**文字,究其根源其祖先便是**的汉字。
在历史上,日文汉字也经历了坎坷的发展历程,从将**汉字全面引入,到后来发展为平假名、片假名,以及中间过程的万叶假名。
**民族并没有墨守成规,而是在不断的推陈出新,不断地探索适合本民族多数人交流的语言文字。
**的文字系统现在是一个多种文字的混合体,既有汉字,又有假名。
假名又分平假名和片假名,另外还有罗马字。
一般情况下采用汉字平假名混写方式,它们的使用比重因书写内容、阅读对象不同而存在差异。
常用汉字虽然受到限定,只有1945个,加上人名汉字也不过2111个,然而汉字却担负着记录日语、记录**文化的职责,尽管现在来自西方外来语的“片假名”词数量越来越多,但浸透于**社会深层的汉字文化仍然发挥着重要作用。
**社会与汉字有着不可分割的关系,离开汉字,仅以假名、罗马字是无法完美表现日语的,这已被历史事实所证明。
**的“的”字怎么写
**的“的”字的假名写法为“の”。
の,日语五十音之一。
片假名:ノ;读作(罗马音)no 。
语法用做格助词、感助词、名词。
其是日语中的语气助词,相当于汉语的“的”。
其不等于汉语。
关于假名:一、假名,日语的表音文字。
“假”即“借”,“名”即“字”。
意即只借用汉字的音和形,而不用它的意义,所以叫“假名”。
汉字为“真名”。
二、假名主要分为“平假名”和“片假名”两种。
平假名源于汉字草书,正式使用约从公元九世纪起;片假名源于汉字楷书,正式使用约从公元十世纪起。
三、早期的日语没有文字系统,自汉字传入**,日语开始用汉字来书写。
当时的日语文字系统和今天的汉语文字系统一样是单一的,不过,日语的文字系统并没有停留在这一状态。
约公元九世纪,**人以**汉字为基础创造了假名。
关于**汉字:1、所谓**汉字,就是在**汉字的基础上,由**人进行重新构词,赋予新意而产生的汉字词语。
2、从历史上讲,**最早是几乎原封不动的将汉字从朝鲜半岛学来,然后逐渐在贵族阶级自上而下的普及开来。
对于当时的**(也包括朝鲜)来说,通汉字就是一种地位的象征,就像是英国最早上层流行法语是一个道理。
3、不过汉字的使用也有麻烦。
**人是汉字和汉语彼此对照匹配来使用的,而**语则跟汉语有天壤之别,所以后来慢慢加入了片假名平假名来辅助写作和阅读,功能类似于拼音。
明治维新之后,**举国掀起脱亚入欧的狂潮,西方著作经典等纷纷流传入**。
在翻译这些内容的时候,由于很多概念都是闻所未闻的,所以翻译家只有深造一个新词来表达西方流入的新概念。
...
转载请注明出处全球视野网 » 汉字在**的使用情况