**歌曲《星》 歌词
展开全部 《星》歌手 : 谭咏麟闭起双眼睛心中感觉清静再张开眼睛怕观望前程夜冷风更清这一片荒野地沿途是岐路我方向未能明啊...不见朗月导我迷途只有星啊...荒野路伴我独行是流萤纵步独行沿途寂静似只有呼吸声缓步前往决意走崎岖山径踏过荆棘苦中找到安静踏过荒郊我双脚是泥泞满天星光我不怕风正劲满心是期望过黑暗是黎明啊...星也灿烂伴我夜行给我影啊...星光引路风之语轻轻听带着热情我要找理想理想是和平寻梦而去那怕走崎岖险径啊...星也灿烂伴我夜行给我影啊...星光引路风之语轻轻听明日谁步过这星也带领日文歌词目(め)を闭(と)じて 何(なに)も见(み)えず(かな)しくて 目(め)を开(あ)ければ荒野(こうや)に (む)かう道(みち)より他(ほか)に 见(み)えるものはなし呜呼(ああ)砕(くだ)け散(ち)る 运命(さだめ)の星(ほし)たちよせめて密(ひそ)やかに この身(み)を照(て)らせよ我(われ)は行(ゆ)く 苍白(あおじる)き頬(ほほ)のままで我(われ)は行(ゆ)く さらば昴(すばる)よ呼吸(いき)をすれば 胸(むね)の中(ない)凩(こがらし)は 吠(な)き続(つづ)けるされど 我(わ)が胸(むね)は热(あつ)く梦(ゆめ)を追(お)い続(つづ)けるなり呜呼(ああ)さんざめく 名(な)も无(な)き星(ほし)たちよせめて鲜(あざ)やかに その身(み)を终(お)われよ我(われ)も行(ゆ)く 心(こころ)の命(めい)ずるままに我(われ)も行(ゆ)く さらば昴(すばる)よ「ハミング......」呜呼(ああ)いつの日(ひ)か 谁(だれ)かがこの道(みち)を呜呼(ああ)いつの日(ひ)か 谁(だれ)かがこの道(みち)を我(われ)は行(ゆ)く 苍白(あおじる)き頬(ほほ)のままで我(われ)は行(ゆ)く さらば昴(すばる)よ我(われ)は行(ゆ)く さらば昴(すばる)よ我(われ)は行(ゆ)く 苍白(あおじる)き頬(ほほ)のままで我(われ)は行(ゆ)く さらば昴(すばる)よ 拼音拼出来得歌词made by cih99kotoba mitsukerarezuomo wazu fureta katasakikimi wa nanimo iwazunitsumetaku furi hodokuhono sasai na gokai karaosanai ai wa fuzuretekusonna kanashii kao wa mita kunaiyume sae naku shitemosono hohoemi dake sutenaidekono mune kagaya ite iteitsuka chigau boku rakono te de kizuku mirai wakanarazu kono basho dekimi ga doko ni itattedakedo ima wa futari setsunakusorashita hitomideaeru koto wo shinjiteissho ni nagameta hoshi zoraikutsumo hikari nagaretetaomoide wa mada kieta ri wa shinaimimi wo sumashita narauchibuete fuita no uta nofure-zuki koe hajimerusoshite sora no mukoukokoro ga enaku ashita wamo ichido ano basho dekimi no donan ni iyoukitto bokura futari korekarakakeruke de ikuhibini imi ga aru no naraitsuka chigau boku rakono te de kizuku mirai wakanarazu kono basho dekimi ga doko ni itattesoshite sora no mukoukokoro ga enaku ashita wamo ichido ano basho dekimi no donan ni iyoudakedo ima wa futari setsunakusorashita hitomideaeru koto wo shinjite
**歌曲《星》歌词
ka kyo ku ho shi か きょ く : ほ し 歌曲 : 星 ka shu ta ni mu ra shin ji か しゅ : た に む ら しん じ 歌手 : 谷村新司 su ba ru す ば る 昴 ta ni mu ra shin ji た に む ら しん じ 演唱 : 谷村新司 me wo to ji te na ni mo mi e zu め を と じ て な に も み え ず めをとじて なにもみえず ka na shi ku te me wo a ke re ba か な し く て め を あ け れ ば かなしくて めをあければ ko u ya ni mu ka u mi chi yo ri こ う や ) に む か う み ち よ り こうや ) に むかうみちより ho ka ni mi e ru mo no wana shi ほ か に み え る も の はな し ほかにみえるものはなし a a ku da ke chi ru sa da me no ho shi ta chi yo あ あ く だ け ち る さ だ め の ほ し た ち よ ああくだけちるさだめのほしたちよ se me te hi so ya ka ni ko no mi wo te ra se yo せ め て ひ そ や か に こ の み を て ら せ よ せめてひそやかに このみをてらせよ wa re wayu ku a o ji ru ki ho ho no ma ma de わ れ はゆ く あ お じ る き ほ ほ の ま ま で われはゆく あおじるきほほのままで wa re wayu ku sa ra ba su ba ru yo わ れ はゆ く さ ら ば す ば る よ われはゆく さらばすばるよ i ki wo su re ba mu ne no na ka い き を す れ ば む ね の な か いきをすれば むねのなか ko ga ra shi wa na ki tsu zu ke ru こ が ら し は な き つ づ け る こがらしは なきつづける sa re do wa ga mu ne waa tsu ku さ れ ど わ が む ね はあ つ く されど わがむねはあつく yu me wo o i tsu zu ke ru na ri ゆ め を お い つ づ け る な り ゆめをおいつづけるなり a a san za me ku na mo na ki ho shi ta chi yo あ あ さん ざ め く な も な き ほ し た ち よ ああさんざめく なもなきほしたちよ se me te a za ya ka ni so no mi wo o wa re yo せ め て あ ざ や か に そ の み を お わ れ よ せめてあざやかに そのみをおわれよ wa re mo yu ku ko ko ro no me i zu ru ma ma ni わ れ も ゆ く こ こ ろ の め い ず る ま ま に われもゆく こころのめいずるままに wa re mo yu ku sa ra ba su ba ru yo わ れ も ゆ く さ ら ば す ば る よ われもゆく さらばすばるよ . ..... 「 ハ ミ ン グ . ..... 」 「 ハミング . ..... 」 a a i tsu no hi ka da re ka ga ko no mi chi wo あ あ い つ の ひ か だ れ か が こ の み ち を ああいつのひか だれかがこのみちを a a i tsu no hi ka da re ka ga ko no mi chi wo あ あ い つ の ひ か だ れ か が こ の み ち を ああいつのひか だれかがこのみちを wa re wayu ku a o ji ru ki ho ho no ma ma de わ れ はゆ く あ お じ る き ほ ほ の ま ま で われはゆく あおじるきほほのままで wa re wayu ku sa ra ba su ba ru yo わ れ はゆ く さ ら ば す ば る よ われはゆく さらばすばるよ wa re wayu ku a o ji ru ki ho ho no ma ma de わ れ はゆ く あ お じ る き ほ ほ の ま ま で われはゆく あおじるきほほのままで wa re wayu ku sa ra ba su ba ru yo わ れ はゆ く さ ら ば す ば る よ われはゆく さらばすばるよ wa re wayu ku sa ra ba su ba ru yo わ れ はゆ く さ ら ば す ば る よ われはゆく さらばすばるよ
**歌曲
展开全部 昴 目を闭じて 何も见えず 哀しくて 目を开ければ 荒野に向かう道より 他に见えるものはなし 呜呼 砕け散る 宿命の星たちよ せめて密やかに この身を照せよ 我は行く 苍白き颊のままで 我は行く さらば 昴よ 息をすれば 胸の中 こがらしは 鸣き続ける されど我が胸は热く 梦を追い続けるなり 呜呼 さんざめく 名も无き星たちよ せめて鲜やかに その身を终われよ 我も行く 心の命ずるままに 我も行く さらば 昴よ 呜呼 いつの日か 谁かがこの道を 呜呼 いつの日か 谁かがこの道を 我は行く 苍白き頬のままで 我は行く さらば 昴よ 我は行く さらば 昴よ 昴 星 阖起了双眼,心中尽茫然。
黯然抬头望,满目照悲凉。
只有一条道路通向了荒野, 哪里能够找到前面的方向? 啊……,散落的群星, 点缀夜空指示着命运。
静谧中放射出光明, 蓦然照亮我的身影。
我就要出发, 脸上映着银色的星光。
我就要启程, 辞别吧,命运之星! 凄凉的气息,吹入我胸中。
阵阵秋风来,呼啸声不停。
可是我心头不灭的是热情, 每时每刻追寻梦中的憧憬。
啊……,璀璨的群星, 纵然无名也要闪晶莹。
不沉寂从来不放弃, 迸出华彩点燃生命! 我也要出发, 照着心的指引去远行。
我也要启程, 辞别吧,命运之星! 啊……,什么时候啊, 有谁也曾来到这路上? 啊……,什么时候啊, 有谁也会循着这去向? 我就要出发, 脸上映着银色的星光。
我就要启程, 辞别吧,命运之星! 我就要启程, 辞别吧,命运之星!...
求**歌曲《星》的全日文歌词
目(め)を闭(と)じて 何(なに)も见(み)えず(かな)しくて 目(め)を开(あ)ければ荒野(こうや)に (む)かう道(みち)より他(ほか)に 见(み)えるものはなし呜呼(ああ)砕(くだ)け散(ち)る 运命(さだめ)の星(ほし)たちよせめて密(ひそ)やかに この身(み)を照(て)らせよ我(われ)は行(ゆ)く 苍白(あおじる)き頬(ほほ)のままで我(われ)は行(ゆ)く さらば昴(すばる)よ呼吸(いき)をすれば 胸(むね)の中(ない)凩(こがらし)は 吠(な)き続(つづ)けるされど 我(わ)が胸(むね)は热(あつ)く梦(ゆめ)を追(お)い続(つづ)けるなり呜呼(ああ)さんざめく 名(な)も无(な)き星(ほし)たちよせめて鲜(あざ)やかに その身(み)を终(お)われよ我(われ)も行(ゆ)く 心(こころ)の命(めい)ずるままに我(われ)も行(ゆ)く さらば昴(すばる)よ「ハミング......」呜呼(ああ)いつの日(ひ)か 谁(だれ)かがこの道(みち)を呜呼(ああ)いつの日(ひ)か 谁(だれ)かがこの道(みち)を我(われ)は行(ゆ)く 苍白(あおじる)き頬(ほほ)のままで我(われ)は行(ゆ)く さらば昴(すばる)よ我(われ)は行(ゆ)く さらば昴(すばる)よ我(われ)は行(ゆ)く 苍白(あおじる)き頬(ほほ)のままで我(われ)は行(ゆ)く さらば昴(すばる)よ昴 星阖起了双眼,心中尽茫然。
黯然抬头望,满目照悲凉。
只有一条道路通向了荒野,哪里能够找到前面的方向?啊……,散落的群星,点缀夜空指示着命运。
静谧中放射出光明,蓦然照亮我的身影。
我就要出发,脸上映着银色的星光。
我就要启程,辞别吧,命运之星!凄凉的气息,吹入我胸中。
阵阵秋风来,呼啸声不停。
可是我心头不灭的是热情,每时每刻追寻梦中的憧憬。
啊……,璀璨的群星,纵然无名也要闪晶莹。
不沉寂从来不放弃,迸出华彩点燃生命!我也要出发,照着心的指引去远行。
我也要启程,辞别吧,命运之星!啊……,什么时候啊,有谁也曾来到这路上?啊……,什么时候啊,有谁也会循着这去向?我就要出发,脸上映着银色的星光。
我就要启程,辞别吧,命运之星!我就要启程,辞别吧,命运之星!
**歌曲《星》歌词
展开全部 ka kyo ku ho shi か きょ く : ほ し 歌曲 : 星 ka shu ta ni mu ra shin ji か しゅ : た に む ら しん じ 歌手 : 谷村新司 su ba ru す ば る 昴 ta ni mu ra shin ji た に む ら しん じ 演唱 : 谷村新司 me wo to ji te na ni mo mi e zu め を と じ て な に も み え ず めをとじて なにもみえず ka na shi ku te me wo a ke re ba か な し く て め を あ け れ ば かなしくて めをあければ ko u ya ni mu ka u mi chi yo ri こ う や ) に む か う み ち よ り こうや ) に むかうみちより ho ka ni mi e ru mo no wana shi ほ か に み え る も の はな し ほかにみえるものはなし a a ku da ke chi ru sa da me no ho shi ta chi yo あ あ く だ け ち る さ だ め の ほ し た ち よ ああくだけちるさだめのほしたちよ se me te hi so ya ka ni ko no mi wo te ra se yo せ め て ひ そ や か に こ の み を て ら せ よ せめてひそやかに このみをてらせよ wa re wayu ku a o ji ru ki ho ho no ma ma de わ れ はゆ く あ お じ る き ほ ほ の ま ま で われはゆく あおじるきほほのままで wa re wayu ku sa ra ba su ba ru yo わ れ はゆ く さ ら ば す ば る よ われはゆく さらばすばるよ i ki wo su re ba mu ne no na ka い き を す れ ば む ね の な か いきをすれば むねのなか ko ga ra shi wa na ki tsu zu ke ru こ が ら し は な き つ づ け る こがらしは なきつづける sa re do wa ga mu ne waa tsu ku さ れ ど わ が む ね はあ つ く されど わがむねはあつく yu me wo o i tsu zu ke ru na ri ゆ め を お い つ づ け る な り ゆめをおいつづけるなり a a san za me ku na mo na ki ho shi ta chi yo あ あ さん ざ め く な も な き ほ し た ち よ ああさんざめく なもなきほしたちよ se me te a za ya ka ni so no mi wo o wa re yo せ め て あ ざ や か に そ の み を お わ れ よ せめてあざやかに そのみをおわれよ wa re mo yu ku ko ko ro no me i zu ru ma ma ni わ れ も ゆ く こ こ ろ の め い ず る ま ま に われもゆく こころのめいずるままに wa re mo yu ku sa ra ba su ba ru yo わ れ も ゆ く さ ら ば す ば る よ われもゆく さらばすばるよ . ..... 「 ハ ミ ン グ . ..... 」 「 ハミング . ..... 」 a a i tsu no hi ka da re ka ga ko no mi chi wo あ あ い つ の ひ か だ れ か が こ の み ち を ああいつのひか だれかがこのみちを a a i tsu no hi ka da re ka ga ko no mi chi wo あ あ い つ の ひ か だ れ か が こ の み ち を ああいつのひか だれかがこのみちを wa re wayu ku a o ji ru ki ho ho no ma ma de わ れ はゆ く あ お じ る き ほ ほ の ま ま で われはゆく あおじるきほほのままで wa re wayu ku sa ra ba su ba ru yo わ れ はゆ く さ ら ば す ば る よ われはゆく さらばすばるよ wa re wayu ku a o ji ru ki ho ho no ma ma de わ れ はゆ く あ お じ る き ほ ほ の ま ま で われはゆく あおじるきほほのままで wa re wayu ku sa ra ba su ba ru yo わ れ はゆ く さ ら ば す ば る よ われはゆく さらばすばるよ wa re wayu ku sa ra ba su ba ru yo わ れ はゆ く さ ら ば す ば る よ われはゆく さらばすばるよ
求**歌手谷村新司唱的歌曲《星》的中文歌词?
展开全部 昴 星 阖起了双眼,心中尽茫然。
黯然抬头望,满目照悲凉。
只有一条道路通向了荒野, 哪里能够找到前面的方向? 啊……,散落的群星, 点缀夜空指示着命运。
静谧中放射出光明, 蓦然照亮我的身影。
我就要出发, 脸上映着银色的星光。
我就要启程, 辞别吧,命运之星! 凄凉的气息,吹入我胸中。
阵阵秋风来,呼啸声不停。
可是我心头不灭的是热情, 每时每刻追寻梦中的憧憬。
啊……,璀璨的群星, 纵然无名也要闪晶莹。
不沉寂从来不放弃, 迸出华彩点燃生命! 我也要出发, 照着心的指引去远行。
我也要启程, 辞别吧,命运之星! 啊……,什么时候啊, 有谁也曾来到这路上? 啊……,什么时候啊, 有谁也会循着这去向? 我就要出发, 脸上映着银色的星光。
我就要启程, 辞别吧,命运之星! 我就要启程, 辞别吧,命运之星!...
求一首**歌,歌词是星光灿烂,踏过荆棘过黑暗是黎明,这首歌叫什...
《星》 (日语版) 歌词 原名为“昴” - 谷村新司 目を?じて何も?えず 哀しくて目を?ければ 荒れ野に向かう道より 他に?るものはなし ?呼 ?け散る宿命の星たちよ せめて密やかにこの身を照らせよ 我は行く ?白き?のままで 我は行く さらば昴よ 呼吸をすれば胸の中 木枯らしは吠き?ける されど我が胸は?く ?を追い?けるなり ?呼 さんざめく名も?き星たちよ せめて?やかにその身を?われよ 我も行く 心の命ずるままに 我も行く さらば昴よ Ah Ah...... ?呼 いつの日か?かがこの道を ?呼 いつの日か?かがこの道を 我は行く ?白き?のままで 我は行く さらば昴よ 我は行く さらば昴よ ---------------------------------------------------------- 《星》的拼音版歌词 (日语版的汉语发音) ME WO TO JI DE NA NI MO MI E ZU KA NA SHI KU DE ME WO A KE LE BA KO U YA NI MU KA U MI CHI YO RI E HO KA NI MI E RU MO NO WA NA SHI A A KU DA KE CHI RU SA DA ME NO HO SHI TA CHI YO SE ME TE HI SO YA KA NI KO NO MI WO DE NA SE YO WA RE WA YU KU A O JI DO KI HO HO NO MA MA DE WA LE WA YU KU SA LA BA SU BA DU YO I KI WO SU LE BA MU NE NO NA KA KO GA LA SHI WA NA K TSU ZU KE RU SA RE DO WA GA MU NE WA A TSU KU YO ME NO O I TSU ZU KE RU NA LI A A SA N ZA ME KU NA MO NA KI HO SHI TA CHI YO SE ME TE A ZA YA KA NI SO NO MI WO O WA LE YO WA LE MO YO KU KO KO LO NO ME I ZU RU MA MA NI WA LE MO YO KU SA RA BA SU RU YO AH......AH......AH......AH...... A A I TSU NO HI KA DA RE KA GA KO NO MI CHI WO WA LE WA YU KU A O JI RO KI HO HO MA MA DE WA LE MA YU KU SA LA BA SU BA RU YO WA LE MO YU KU SA LA BA SU BA RU YO ----------------------------------------------------------- 《星》 (国语版) 歌词 闭上双眼,心中感觉清静 张开眼睛,怕观望前程 夜冷风清,这一片荒野地 沿途是岐路,我方向未能明 啊...不见朗月,导我迷途只有星 啊...荒野之路,伴我独行是流萤 纵步独行,沿途寂静,似只有呼吸声 缓步前往,决意走崎岖山径 踏过荆棘,苦中找到安静 踏过荒郊,我双脚是泥泞 满天星光,我不怕风正劲 满心是期望,过黑暗是黎明 啊...星也灿烂,伴我夜行给我影 啊...星光引路,风之语轻轻听 带着热情,我要找理想,理想是和平 寻梦而去,哪怕走崎岖险径 明日谁步过,这星也带领! 下载参考:
邓丽君演唱的**歌曲星的歌词
《时の流れに身をまかせ》。
我只在乎你 日语歌词 もしもあなたと会えすにいたら(会:あ) もしもあなたと会えすにいたら(会:あ) 私は何をしてたでしょうか(私:わたし何:なに) 平凡だけどだれかおあいし(平凡:へいぼん) 普通の暮ししてたでしょうか(普通:ふっう暮:くら) 时の流れに身をまかせ(时:とき流:なが身:み) あなたの色に染められ(色:いろ染:そ) 一度の人生それさえ(一度:いちど人生:じんせい) 舍てることも构わない(舍:す构:かま) だからお愿いそばに置いてね(愿:ねが置:お)今はあなたしか爱せない(今:いま爱:あい) もしもあなたにきらわれたなら 明日というひなくしてしまうわ(明日:あした)约束なんかいらないけれど(约束:やくそく) おもいでだけじゃいきてゆけない 时の流れに身をまかせ(时:とき流:なが身:み) あなたのむねによりそい きれいになれたそれだけで いのちさえもいらないわ だからお愿いそばに置いてね(愿:ねが置:お)今はあなたしてみえないの(今:いま) 时の流れにみをまかせ あなたの色に染められ 一度の人生それさえ 舍てることも构わない だからお愿いそばに置いてね 今はあなたしか爱せない请采纳,谢谢...
一首**歌求中文翻译歌词
恋爱的预感 为什么你 想变得美丽? 有谁不凝视你的双眼 持续着这样感觉的夜晚 你只是舞动着 奔向爱的预感吧 为什么 为什么 你不能说“喜欢你”? 留下的想念 在夜空中摇动着 风也会心血来潮 你只是困惑而已 奔向恋爱的预感吧 无论是在等谁 无论如何等着 今夜你一定要... 彷徨星之间只是被冲走 一直这样梦着的话 只会再被迷惑 风也会心血来潮 你只是困惑而已 奔向恋爱的预感吧 闭上眼睛 抱紧你抱紧你 就这样闭着眼睛 好像快要消失了一样 安乐的感情流出 像风一样 这温柔的声音 是谁发出的? 总是在我身边响着 抱紧你抱紧你 一直独自一人 碰到了你就不再孤独 我们有心灵的响应 教给我寂寞的来源 眼泪干了以后也不曾忘记 抱紧你抱紧你 闭上眼睛 温热着你的心 夏日合声 昨天争论今天私语 这是两人恋爱的和声曲 梦和憧憬还是不太一样的 那是我和你的和声曲 只是彷徨夜空里 比任何人都喜欢你 憧憬着美好的梦境 不论何时都不会忘记 今夜的离别 我们最后的歌曲 装饰着夏日夜晚的和声曲 只是彷徨夜空里 一边摇曳在群星里 一边憧憬着我们两人的梦境 无论怎样都会一直想着你 憧憬着盛夏的梦境 无论怎样都不会忘记罗马注音:Koi no YokanNaze, naze, anata waKirei ni nari tai noSono me o dare mo gaMitsumete kurenai noYoru wa ki mama ni Anata o odoraseru dakeKoi no yokan ga Tada kakenukeru dakeNaze, naze, anata waSuki da to ienai noTodokanu omoi gaYozora ni yureta mamaKaze wa kimagure Anata o madowaseru dakeKoi no yokan ga Tada kakenukeru dakeDareka o matte moDonna ni matte moAnata wa konya moHoshi no aida o Samayoi nagasareru dakeYume no tsudzuki o Mata miserareru dakeKaze wa kimagure Anata o madowaseru dakeKoi no yokan ga Tada kakenukeru dake