有没有主角到处穿越猎艳的小说
「パラサイト?イヴ」(??名秀明) 「黒い家」(贵志祐介) 「ぼっけえ、きょうてえ」(岩井志麻子) 「玩具修理者」(小林泰三) 这几部是在**获奖的**小说 以下是**小说的作家, 可以按名字检索一下 朝松健 绫辻行人 岩井志麻子 小野不由美 贵志祐介 菊地秀行 ?}阪鬼一郎 小林泰三 ?木光司 ??名秀明 竹河圣 津原泰水 道尾秀介 三津田信三 ?m部みゆき ?粽愍? 山田悠介 吉村达也
求动漫后宫猎艳类小说主角穿越在个个动漫世界要特yy的 要完结的
展开全部 主角模板穿越在动漫( 可怜的少年秦宇,被车撞到后来到了一个类似于主神空间的‘诺亚方舟’内,当他准备兑换那些神奇的血统时,他的指引者――一只猫,用了他仅有的能量点,帮他兑换一个‘后宫之王’的血统,该血统除了增加主角的魅力和对异性的吸引力外,几乎没有任何作用……就这样他开始了自己的动漫之旅。
)动漫的神之子( 创世神的第三个孩子,掌管虚幻届。
包括动漫、电影、小说等超强的实力,在无数动漫中穿梭,建立起巨大的后宫 ) 穿越之无敌兑换( 李亚林中奖了!他成了某大神的继承人,用有了兑换游戏中的技能,血统,职业,道具的能力,还拥有了创造动漫或者游戏中的人物的能力,又拥有了选择动漫副本的能力,不过最可气的是这家伙居然还有升级练功的能力。
于是李亚林发达了,看他如何玩转现实于异界之间,玩转于各个动漫副本之中。
看我的《暗黑》中技能!《英雄无敌》中的各种兵种! 出来吧!我的天使――伊卡洛斯! 啊??子,丽,还没到你们出场呢,机甲部队先去灭了他们!)...
**经典小说
展开全部 可以看看村上春树的小说,文章里透着洒脱,浪漫,对人生的无奈,以及淡淡的忧伤。
细读其文字,语气,更有许多妙处,正如大陆译者林少华所说,其小说语言的重要性要高于故事的重要性。
主要作品有《挪威的森林》《寻羊冒险记》《舞舞舞》《且听风吟》《奇鸟形状录》《世界尽头与冷酷仙境》《海边的卡夫卡》等。
谷崎润一郎和三岛由纪夫的小说也不错,他们的小说从不同的角度对“美”做了比较特别甚至变态(非贬义)的诠释,比如“官能美”。
主要作品有《细雪》《春琴抄》《假面告白》《金阁寺》等。
川端康成的小说,个人感觉,有种偏向于古典的,沉静的美,但其中也有变态的痕迹。
主要作品即《雪国》《伊豆的舞女》等。
另一名家大江健三郎的作品我没看过,不能评论。
至于最近几年比较有名的渡边淳一和东野圭吾等,我提倡浅尝辄止,个人感觉其作品深意不大。
等到你对**的文学作品和文化有了一定了解之后,我建议你读一读紫式部的《源氏物语》,这是**甚至世界上最早的小说,号称**的《红楼梦》,其思想,文化深度非常高,对**后世小说影响颇大,其“物哀”的文学理念,至今还在**的文学作品中得到体现。
村上春树的小说,我建议你读林少华译本,谷崎润一郎的《细雪》,我建议选择储元熹译本,《源氏物语》建议你选择郑民钦译本,感觉他们翻译的比较好。
这也算我的重要建议,即选择译者和选择原作者一样重要,某种程度上甚至比选择原作者更重要,买书之前,可以在网上做做调查,看看哪种译本的评价更高。
至于你说的**大师级作家,芥川龙之介,川端康成,三岛由纪夫,谷崎润一郎,大江健三郎,村上春树都可算得上大师了。
而且事实上,不得不承认,他们(特别是三岛由纪夫)在国际上的影响是要高于**作家的。
...
主角在**的小说
《恨相逢之战国之恋:穿越到**战国时期》《战国之人间五十年》注意:不是“人间五十年”《重生之我是织田信长》《重生自永禄开始》《今天开始做大名》《不思义游戏》 《恨相逢之战国之恋》 by vivibear 我,齐馨格,一个日文系在读的大二学生,平时也就是迷迷糊糊混混日子,逛逛街,打打游戏,偶尔有那么点小聪明,居然莫名其妙的掉入时空的夹缝里,穿越就穿越吧,怎么穿越到了还是一片混乱的**战国时期,还碰到了他,这个历史上有第六天魔王之称的织田信长!天哪,虽然我喜欢去**旅游,但我不要这样去**!《平安京之宋姬物语》 by Vivibear 穿到南宋去**:平安京之宋姬物语:穿越到南宋女子吟雪身上的她,自小因海难而流落到**的平安京,为当时最有权势的武士家族平家所收养,从此陷入纷乱不断的平家与源家之争中,平家青梅竹马一起长大的一众翩翩贵公子,优雅神秘的藤原成范,性格迥异的源家兄弟,在战乱之中,她究竟该如何选择,何去何从,是重返宋国,还是继续停留?是为平家而战,还是远离战争? 《平安京之八重樱物语》 by 只活在当下 她一个二十一世纪的女性,重生在那**华丽优雅的平安时代,成为最受当今天皇宠爱的内亲王;她一心只想要随心自由的生活,却在这平安时代与一个又一个出色的男子纠缠不清,说不完的爱恨缠绵. 你可看见,那飞舞着漫天樱花的平安京,蜿蜒百转的长廊,朱红丹碧的飞渡桥,悠扬动人的和琴声,延历寺庄严肃穆的钟声,熏染了淡淡梅香的十二单衣,乌黑如墨的七尺青丝,胭脂晕成的樱唇宛如梦幻,华丽的缀菊纹直衣,乌帽下演绎无限风流的双眸,嘴角是浮烟似的轻淡笑意;这犹如古旧画卷般的一幕幕在你眼前绵绵展开........ 《阴阳师物语》 by Vivibear 三月的平安京,正是樱花盛开的季节,棋盘似交错的街道上四处樱花轻扬,粉色的,白色的花瓣仿佛蜜蝶一般随风起舞,时不时的有贵族公卿的牛车缓缓而过,偶尔还可以从帘子下见到一角如云霞般绚丽的衣裾。
(寻找前世之旅中安倍晴明的故事)《京都幕末の新撰组外传》 by 绫晓月天 内容介绍: 何为真实,何为虚幻,人活着总需要一个理由。
在充满着迷惘与悲哀的时代里,闪动着一颗坚强而脆弱的心,她,许静,一个来自于21世纪的少女,放弃女儿身的身份,结起头发,成为了新撰组的一员,她是否会改变历史,还是随着身边的人一起消逝在那条悲哀的长河中…… 谁知命运怎戏人,且秉杯酒叹悠悠。
推荐几部**小说,要有一定的文学价值,在**国内有影响力。
《德川家康》——司马辽太郎——重庆出版社——冯千 沈亚萍译《源义经——镰仓战神》——司马辽太郎——重庆出版社——曾小瑜译《项羽与刘邦》——司马辽太郎——南海出版公司——王学东译《忍者之国》——和田龙——重庆出版社——陆求实译《傀儡之城》——和田龙——重庆出版社——王战译《我是猫》——夏目漱石——译林出版社——于雷译《哥儿》——夏目漱石——**宇航出版社——林少华译《心》——夏目漱石——**宇航出版社——林少华译《高野圣僧》——泉镜花——重庆出版社——文杰若译《罗生门》——芥川龙之介——**宇航出版社——林少华译《侏儒警语》——芥川龙之介——**宇航出版社——林少华译《蟹工船》——小林多喜二——译林出版社——叶渭渠译《金阁寺》《潮骚》——三岛由纪夫——译林出版社——叶渭渠译《春琴抄》——谷崎润一郎——北京燕山出版社——郑民钦译《疯癫老人日记》——谷崎润一郎——上海译文出版社——竺家荣译《源氏物语》——紫式部——人民文学出版社——丰子恺译开这么长的书单,累死我了。
你有兴趣的话,就随便挑几本看吧。
年代可能离现在远了一点,但都是精品。
这些书都是我读过或正在读的,信息绝对真实。
山冈庄八的书虽然描写翔实,但实在是太婆婆妈妈了,电子版的《德川家康》越看越蛋疼。
还是司马先生的文笔简洁有力。